Apoyo a las lenguas
RED DE CASTELLANO
Está formada por 8 Entidades locales, que trabajan en común para ofrecer distintos talleres de castellano gratuitos en distintos lugares, horarios y niveles A1, A2 , B1, alfabetización 1, 2 y 3, neolectores y enseñanzas iniciales:
- Asociación Valora
- Asociación Un Puente en Parla
- Centro Sin Fronteras de la Parroquia Nuestra Señora de la Paz
- Centro de Educación de Personas Adultas (CEPA) Ramón y Cajal
- Cruz Roja Española
- La Liga Española de la Educación
- Servicios Municipales de Educación
- Servicios Municipales de Cooperación Internacional y Convivencia Intercultural
Los objetivos son:
- Potenciar la integración ciudadana de todas las personas de origen extranjero que viven y conviven en Parla, a través del aprendizaje del castellano.
- Hacer posible una oferta unificada y complementaria de servicios al ciudadano/a de origen extranjero y con dificultades idiomáticas, en cuanto a lugares, horarios y niveles de castellano.
- Fomentar, a través de la enseñanza del castellano, el conocimiento de la ciudad: historia, geografía, costumbres, fiestas, actividades culturales, servicios municipales, educativos, sanitarios, asociativos, etc.
- Propiciar el encuentro y el conocimiento mutuo entre el profesorado y entre los distintos grupos de alumnos/as, participando en semanas culturales, jornadas, eventos, entrega común de diplomas, etc.
- Intercambiar experiencias y materiales didácticos entre los distintos profesores/as de castellano para mejorar de manera continua la calidad de la metodología, los contenidos y los resultados educativos.
RED DE LENGUAS MATERNAS
Está formada por 8 Entidades locales que trabajan en común para ofrecer distintos talleres de rumano, búlgaro, chino, ucraniano y árabe, con similares objetivos a los de la Red de Castellano:
- Asociación Espacio de la Solidaridad (árabe)
- Asociación Alma de Rumano (rumano)
- Parroquia Nuestra Señora de la Paz (árabe)
- Asociación Chino-Española para el Desarrollo y la Cooperación de Parla (chino)
- Asociación Slovo de Profesores Búlgaros (búlgaro)
- Asociación Mezquita Al-Huda (árabe)
- Colectivo ucraniano (ucraniano)
TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LINGÜÍSTICA
Gracias al Convenio de Cooperación Educativa firmado entre la Universidad de Alcalá y el Ayuntamiento de Parla, un equipo de alumnos y alumnas en prácticas de inglés, francés, árabe, chino, ruso y/o rumano del Master Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos, atienden cada año las demandas de usuarios y profesionales de los diferentes servicios públicos de la ciudad, durante los meses de marzo, abril y mayo.
Email: interpretes@ayuntamientoparla.es
Con ubicación en el Servicio de Atención al Ciudadano (SAC), realiza las tareas de traducción escrita de documentos y trámites administrativos, hojas informativas, folletos informativos y educativos, informes, señalización de espacios y servicios, tarjetas y octavillas de derivación a otros servicios, etc. Interpretación oral en contactos, entrevistas, reuniones, eventos, etc. con carácter puntual y previa cita con un mínimo de 2 días de anticipación, llamando al 010.